《孟子·第三十二节·离娄章句下》译文及注释

查阅典籍:《孟子》——「孟子·离娄章句下第三十二节」原文

译文储子说:“君王派人观察先生您,您果然不同于平常人吗?”孟子说:“我有什么不同于平常人的呢?尧也与平常人相同。”

注释1.储子:人名,齐国人。2.矙:(kan看)同“瞰”。《孟子·滕文公下》:“阳货矙孔子之亡也,而馈孔子蒸豚。”《文选·班固·东都赋》:“瞰四裔而抗棱。”《文选·张衡·东京赋》:“左瞰暘谷。”《广雅·释诂一》:“瞰,视也。”《汉书·扬雄》:“瞰帝唐之嵩高兮,脉隆周之大宁。”这里用为观察之意。

储子曰:“王使人瞷夫子,果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧与人同耳。”

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.zhgshw.cn/wenzhang/4320.html