《围炉夜话·第一一八则》译文及注释
查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一一八则」原文
译文
聪明的人要懂得收敛,古人曾有用棉花塞耳,以帽饰遮眼来掩饰自己的聪明的举动。耕种和读书可以兼顾,古人曾有日出扛着农具去耕作,日暮手执经书阅读的行为。
注释
纩:棉絮。
旒:帽子前面下垂的饰带。
负:扛着。
耒:耕田用的农具。
聪明勿使外散,古人有纩以塞耳,旒以蔽目者矣;耕读何妨兼营,古人有出而负耒,入而横经者矣。
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.zhgshw.cn/wenzhang/15371.html