《战国策·史举非犀首于王·魏二》译文

查阅典籍:《战国策》——「战国策·魏二史举非犀首于王」原文

史举在魏王面前指责公孙衍,公孙衍要使史举陷于困境,就对张仪说:“请让我使魏王把魏国让给先生,魏王就成了尧、一样的君主了;两先生您又不接受,也成了许由一样的贤人。我因此再使魏王给先生一座万户人家的城邑。”张仪大为高兴,于是让史举多次去拜见公孙衍。魏王听说后就不信任他了,史举没有告别就离开了魏国。

史举非犀首于王。犀首欲穷之,谓张仪曰:“请令王让先生以国,王为尧、矣;而先生弗受,亦许由也。衍请因令王致万户邑于先生。”张仪说,因令史举数见犀首。王闻之而弗任也,史举不辞而去。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.zhgshw.cn/wenzhang/14258.html