赋得还山吟送沈四山人

还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。
人生老大须恣意,看君解作一生事。
山间偃仰无不至,石泉淙淙若风雨,桂花松子常满地。
卖药囊中应有钱,还山服药又长年。
白云劝尽杯中物,明月相随何处眠?
眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋。

赋得还山吟送沈四山人译文

还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。
唱支《还山吟》,天高地远傍晚寒山多幽深,送你还山非常理解你的心。

人生老大须恣意,看君解作一生事。
人到老成凡事须得任心意,见你懂得怎样安排一生事。

山间偃仰无不至,石泉淙淙若风雨,桂花松子常满地。
山中俯仰自如无意不可至,石间泉水淙淙恰如风吹雨,桂花松子极多常常落满地。

卖药囊中应有钱,还山服药又长年。
买药后衣袋里应有很多钱,回到山中服药又可以延年。

白云劝尽杯中物,明月相随何处眠?
白云悠悠相劝饮尽杯中酒,明月相伴哪里还不能成眠?

眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋。
睡时回忆追问醒来时的事,梦魂可以和我相互来周旋。

参考资料:
1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:222-223
2、倪其心 等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:390-392

赋得还山吟送沈四山人注释

还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。
寒山:冷落寂静的山;寒天的山。
还山:致仕;退隐。

人生老大须恣(zì)意,看君解作一生事。
恣意:放纵,肆意。

山间偃仰无不至,石泉淙(cóng)淙若风雨,桂花松子常满地。
偃仰:安居;游乐。
淙淙:流水声。
松子:松树的种实。
可食。

卖药囊(náng)中应有钱,还山服药又长年。
卖药”二句:东汉人韩康常在山中采药,到长安市上卖,三十多年口不二价。
汉桓帝派人请他做官,他逃入山中隐居起来。
这里以韩康比沈千运。

白云劝尽杯中物,明月相随何处眠?
白云:用南朝齐梁人陶弘景故事。
杯中物:指酒。

眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋。
“梦魂”句:表示毫无竞心,因而传为美谈。

参考资料:
1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:222-223
2、倪其心 等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:390-392

赋得还山吟送沈四山人拼音版参考

(hái)
(shān)
(yín)
(tiān)
(gāo)
()
()
(hán)
(shān)
(shēn)
(sòng)
(jun1)
(hái)
(shān)
(shí)
(jun1)
(xīn)
(rén)
(shēng)
(lǎo)
()
()
()
()
(kàn)
(jun1)
(jiě)
(zuò)
()
(shēng)
(shì)
(shān)
(jiān)
(yǎn)
(yǎng)
()
()
(zhì)
(shí)
(quán)
(cóng)
(cóng)
(ruò)
(fēng)
()
(guì)
(huā)
(sōng)
()
(cháng)
(mǎn)
()
(mài)
(yào)
(náng)
(zhōng)
(yīng)
(yǒu)
(qián)
(hái)
(shān)
()
(yào)
(yòu)
(zhǎng)
(nián)
(bái)
(yún)
(quàn)
(jìn)
(bēi)
(zhōng)
()
(míng)
(yuè)
(xiàng)
(suí)
()
(chù)
(mián)
(mián)
(shí)
()
(wèn)
(xǐng)
(shí)
(shì)
(mèng)
(hún)
()
()
(xiàng)
(zhōu)
(xuán)
(。  )

赋得还山吟送沈四山人作者

高适高适 高适(702?─765),唐代著名诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人。幼年家贫。二十岁后曾到长安,求仕不遇。于是北上蓟门,漫游燕赵。后客居梁、宋等地,过着「求丐自给」的流浪、渔樵、耕作生活。自称「一生徒羡鱼(希望作官),四十犹聚萤(刻苦攻读)」。天宝三年(744)秋,与李白、杜甫相会,共同饮酒赋诗,以抒襟抱。天宝八年(749),由宋州刺史张九皋的推荐,举「有道科」,授封丘尉。不久就弃职

赋得还山吟送沈四山人其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢