舟过安仁
一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
舟过安仁译文
一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
一只渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹竿,停下了船桨,坐在船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
怪不得没下雨他们就张开了伞,原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞当帆让船前进啊。
参考资料:
1、毋永利编著古诗观止:中国民主法制出版社,2012.09 :371-372页
舟过安仁注释
一叶渔船两小童,收篙(gāo)停棹(zhào)坐船中。
篙:撑船用的竹竿或木杆。
棹:船桨。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
怪生:怪不得。
使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。
参考资料:
1、毋永利编著古诗观止:中国民主法制出版社,2012.09 :371-372页
舟过安仁拼音版参考
舟过安仁作者
杨万里
杨万里(1127-1206)字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,绍兴二十四年(1154)进士,授赣州司户参军,调零陵丞。乾道,知奉新县,擢国子博士,迁太常博士,权吏部右侍郎官,将作少监。淳熙间,历知常州,提举广东常平茶盐,迁广东提点刑狱。十一年(1184),召为吏部员外郎。历任枢密院检详官,尚书右、左司郎中,秘书少监。十五年,出知筠州。光宗受禅,召除秘书监。绍熙元年(1190),为实录院检讨官
舟过安仁其他参考
蒋捷《一剪梅·舟过吴江》
« 上一首