花犯·小石梅花
宋代
·
周邦彦•阅读 183
粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。
露痕轻缀。
疑净洗铅华,无限佳丽。
去年胜赏曾孤倚。
冰盘同宴喜。
更可惜,雪中高树,香篝熏素被。
今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
吟望久,青苔上、旋看飞坠。
相将见、脆丸荐酒,人正在、空江烟浪里。
但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水。
花犯·小石梅花注释
粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。
露痕轻缀(zhuì)。
疑净洗铅华,无限佳丽。
去年胜赏曾孤倚。
冰盘同宴喜。
更可惜,雪中高树,香篝(gōu)熏素被。
铅华:搽脸的粉。
冰盘:果盘。
燕:通“宴”。
诗意,指喜得梅子以进酒。
篝:熏笼。
这句比喻梅花如篝雪如被。
今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
吟望久,青苔上、旋看飞坠。
相将见、脆丸荐酒,人正在、空江烟浪里。
但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水。
悴:忧也。
旋看飞坠:屡屡看梅花飘飞坠在青苔上面。
相将:行将。
翠丸:梅子。
潇洒:凄清之意。
黄昏斜照水,用林浦“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗句。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
花犯·小石梅花拼音版参考
粉
墙
低
,
梅
花
照
眼
,
依
然
旧
风
味
。
露
痕
轻
缀
。
疑
净
洗
铅
华
,
无
限
佳
丽
。
去
年
胜
赏
曾
孤
倚
。
冰
盘
同
宴
喜
。
更
可
惜
,
雪
中
高
树
,
香
篝
熏
素
被
。
今
年
对
花
最
匆
匆
,
相
逢
似
有
恨
,
依
依
愁
悴
。
吟
望
久
,
青
苔
上
、
旋
看
飞
坠
。
相
将
见
、
脆
丸
荐
酒
,
人
正
在
、
空
江
烟
浪
里
。
但
梦
想
、
一
枝
潇
洒
,
黄
昏
斜
照
水
。
花犯·小石梅花作者
周邦彦
周邦彦(1056─1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年「疏隽少检,不为州里推重,而博涉百家之书」。元丰初,「游太学,有俊声」。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿。徽宗即位,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治)。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监
花犯·小石梅花其他参考
注释
⑴铅华:搽脸的粉。曹植《洛神赋》:“芳泽无加,铅华不御。”李善注:“铅华,粉也。”这三句是说梅花上面留有露水痕迹,像是洗尽脂粉,显得丽质天生。⑵冰盘:果盘。燕:通“宴”。这句用韩愈“冰盘夏荐碧实脆。”诗意,指喜得梅子以进酒。⑶篝:熏笼。这句比喻梅花如篝雪如被。⑷悴:忧也。这两句是指梅花似亦知恨而含愁。⑸旋看飞坠:屡屡看梅花飘飞坠在青苔上面。⑹相将:行将。翠丸:梅子。⑺潇洒:凄清之意。黄昏斜照水,用林浦“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗句。