既醉

既醉以酒,既饱以德。
君子万年,介尔景福。
既醉以酒,尔肴既将。
君子万年,介尔昭明。
昭明有融,高朗令终,令终有俶。
公尸嘉告。
其告维何?
笾豆静嘉。
朋友攸摄,摄以威仪。
威仪孔时,君子有孝子。
孝子不匮,永锡尔类。
其类维何?
室家之壶。
君子万年,永锡祚胤。
其胤维何?
天被尔禄。
君子万年,景命有仆。
其仆维何?
厘尔女士。
厘尔女士,从以孙子。

既醉注释

既醉以酒,既饱以德。
君子万年,介尔景福。
既:已经。
德:恩惠。
介:借为“丐”,施予。
尔:指君子。
景福:大福。

既醉以酒,尔肴(yáo)既将。
君子万年,介尔昭(zhāo)明。
将:行也。
亦奉持而进也。
一说通“臧”。
昭明:光明。

昭明有融,高朗令终,令终有俶(chù)
公尸嘉告。
有融:融融,盛长之貌。
令终:好的结果。
俶:始。
公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。
嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。

其告维何?笾(biān)豆静嘉。
朋友攸摄,摄以威仪。
笾豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。
静:善。
攸摄:所助,所辅。
摄,辅助。

威仪孔时,君子有孝子。
孝子不匮(kuì),永锡(cì)尔类。
孔时:很好。
匮:亏,竭。
锡:同“赐”。
类:属类。

其类维何?室家之壶(kǔn)
君子万年,永锡祚(zuò)(yìn)
壸:宫中之道,言深远而严肃也。
引申为齐家。
祚:福。
胤:后嗣。

其胤维何?天被尔禄。
君子万年,景命有仆。
被:加。
景命:大命,天命。
仆:附。

其仆维何?釐(lí)尔女士。
釐尔女士,从以孙子。
釐:赐。
女士:女男,才女。
又《郑笺》释为“女而有士行者,谓生淑媛,使为之妃也”。
从以:随之以。
孙子:“子孙”的倒文。

参考资料:
1、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:131-132
2、王秀梅 译注诗经(下)·雅颂北京:中华书局,2015:634-637

既醉拼音版参考

()
(zuì)
()
(jiǔ)
()
(bǎo)
()
()
(jun1)
()
(wàn)
(nián)
(jiè)
(ěr)
(jǐng)
()
()
(zuì)
()
(jiǔ)
(ěr)
(yáo)
()
(jiāng)
(jun1)
()
(wàn)
(nián)
(jiè)
(ěr)
(zhāo)
(míng)
(zhāo)
(míng)
(yǒu)
(róng)
(gāo)
(lǎng)
(lìng)
(zhōng)
(lìng)
(zhōng)
(yǒu)
(chù)
(gōng)
(shī)
(jiā)
(gào)
()
(gào)
(wéi)
()
(biān)
(dòu)
(jìng)
(jiā)
(péng)
(yǒu)
(yōu)
(shè)
(shè)
()
(wēi)
()
(wēi)
()
(kǒng)
(shí)
(jun1)
()
(yǒu)
(xiào)
()
(xiào)
()
()
(kuì)
(yǒng)
()
(ěr)
(lèi)
()
(lèi)
(wéi)
()
(shì)
(jiā)
(zhī)
()
(jun1)
()
(wàn)
(nián)
(yǒng)
()
(zuò)
(yìn)
()
(yìn)
(wéi)
()
(tiān)
(bèi)
(ěr)
()
(jun1)
()
(wàn)
(nián)
(jǐng)
(mìng)
(yǒu)
()
()
()
(wéi)
()
()
(ěr)
()
(shì)
()
(ěr)
()
(shì)
(cóng)
()
(sūn)
()

既醉作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

既醉其他参考

译文及注释

译文甘醇美酒喝个醉,你的恩德我饱受。祝你主人万年寿,天赐洪福永享有。甘醇美酒喝个醉,你的佳肴我细品。祝你主人寿不尽,天赐成功大光明。幸福光明乐融融,德高望重得善终。善终自然当善始,神主良言愿赠送。神主良言什么样?祭品丰美放盘里。宾朋纷纷来助祭,增光添彩重礼仪。隆重礼仪很合适,主人尽孝得孝子。孝子永远不会少,上天赐你好后嗣。赐你后嗣什么样?善理家业有良方。祝你主人寿绵长,天赐福分后代享。传到后代什么样?上天给你添厚禄。祝你主人长生福,自有天命多奴仆。奴仆众多什么样?天赐男女更美满。天赐男女更美满,子孙不绝代代传。

注释⑴介:借为“丐”,施予。景福:大福。⑵将:美。⑶昭明:光明。⑷有融:融融,盛长之貌。⑸令终:好的结果。⑹俶(chù):始。⑺公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。⑻笾(biān)豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。静:善。⑼攸摄:所助,所辅。摄,辅助。⑽孔时:很好。⑾匮(kuì):亏,竭。⑿锡(cì):同“赐”。类:属类。⒀壶(kǔn):宫中之道,引申为齐家。⒁祚(zuò):福。胤(yìn):后嗣。⒂被:加。⒃景命:大命,天命。仆:附。⒄釐(lí):赐。女士:女男。又郑笺释为“女而有士行者”。⒅从以:随之以。孙子:“子孙”的倒文。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 醉后赠张九旭

    世上漫相识,此翁殊不然。兴来书自圣,醉后语无颠。白发老闲事,青云在目前。床头一壶酒,能更几回眠?
    231阅读
  • 花下醉

    寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
    203阅读
  • 诉衷情·夜来沈醉卸妆迟

    【诉衷情】夜来沈醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦断不成归。人悄悄,月依依,翠帘垂。更挪残蕊,更拈馀香,更得些时。
    211阅读
  • 醉花阴·薄雾浓云愁永昼

    【醉花阴】薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
    252阅读
  • 江城子·梦中了了醉中醒

    【江城子】陶渊明以正月五日游斜川,临流班坐,顾瞻南阜,爱曾城之独秀,乃作斜川诗,至今使人想见其处。元丰壬戌之春,余躬耕于东坡,筑雪堂居之,南挹四望亭之后丘,西控北山之微泉,慨然而叹,此亦斜川之游也。乃作长短句,以《江城子》歌之。梦中了了醉中醒。只渊明,是前生。走遍人间,依旧却躬耕。昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。雪堂西畔暗泉鸣。北山倾,小溪横。南望亭丘,孤秀耸曾城。都是斜川当日景,吾老矣,寄馀龄。
    250阅读
  • 临江仙·夜饮东坡醒复醉

    【临江仙】夜归临皋①苏轼夜饮东坡醒复醉②,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营③?夜阑风静縠纹平④。小舟从此逝,江海寄馀生。
    297阅读
  • 六月二十七日望湖楼醉书(黑云翻墨未遮山)

    【六月二十七日望湖楼醉书】[1]黑云翻墨未遮山,[2]白雨跳珠乱入船。[3]卷地风来忽吹散,[4]望湖楼下水如天。[5]
    340阅读
  • 醉落魄·苍颜华发

    【醉落魄】苏州阊门留别苍颜华发,故山归计何时决!旧交新贵音书绝,惟有佳人,犹作殷勤别。离亭欲去歌声咽,潇潇细雨凉吹颊。泪珠不用罗巾浥,弹在罗衫,图得见时说。
    197阅读