常武
先秦
·
诗经•阅读 186
赫赫明明。
王命卿士,南仲大祖,大师皇父。
整我六师,以修我戎。
既敬既戒,惠此南国。
王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。
戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。
不留不处,三事就绪。
赫赫业业,有严天子。
王舒保作,匪绍匪游。
徐方绎骚,震惊徐方。
如雷如霆,徐方震惊。
王奋厥武,如震如怒。
进厥虎臣,阚如虓虎。
铺敦淮濆,仍执丑虏。
截彼淮浦,王师之所。
王旅啴々,如飞如翰。
如江如汉,如山之苞。
如川之流,绵绵翼翼。
不测不克,濯征徐国。
王犹允塞,徐方既来。
徐方既同,天子之功。
四方既平,徐方来庭。
徐方不回,王曰还归。
常武注释
赫(hè)赫明明。
王命卿(qīng)士,南仲大祖,大师皇父。
整我六师,以脩(xiū)我戎。
既敬既戒,惠此南国。
赫赫:威严的样子。
明明:明智的样子。
卿士:周朝廷执政大臣。
南仲:人名,宣王主事大臣。
大祖:指太祖庙。
大师:职掌军政的大臣。
皇父:人名,周宣王太师。
整:治。
六师:六军。
周制,王建六军。
一军一万二千五百人。
脩我戎:整顿我的军备。
脩,习;戎,武。
敬:借作“儆”。
惠:爱。
王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。
戒我师旅,率彼淮(huái)浦(pǔ),省此徐土。
不留不处,三事就绪。
尹氏:掌卿士之官。
程伯休父:人名,宣王时大司马。
陈行:列队。
率:循。
省:察视。
徐土:指徐国,故址在今安徽泗县。
不:二“不”字皆语助词,无义。
留:占“刘”字,杀。
处:安。
三事:三司,指军中三事大夫。
事与“司”通。
绪:业。
姚际恒《诗经通论》:“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。
”
赫赫业业,有严天子。
王舒保作,匪绍匪游。
徐方绎(yì)骚,震惊徐方。
如雷如霆(tíng),徐方震惊。
业业:高大的样子。
有严:严严,神圣的样子。
舒:舒徐。
保:安。
作:起。
绍:戴震《诗经补注》:“如‘夭绍’之绍,急也。
”游:优游,与“绍”对文,指缓。
绎:络绎。
骚:骚动。
严粲《诗缉》:“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。
”霆:炸雷。
王奋厥(jué)武,如震如怒。
进厥虎臣,阚(hǎn)如虓(xiāo)虎。
铺敦淮濆(fén),仍执丑虏。
截彼淮浦,王师之所。
奋厥武:奋发用武。
虎臣:猛如虎的武士。
阚如:阚然,虎怒的样子。
虓:虎啸。
铺:韩诗作“敷”,大。
敦:屯聚。
濆:高岸。
仍:就。
丑虏:对敌军的蔑称。
截:断绝。
所:处。
王旅啴(tān)啴,如飞如翰(hàn)。
如江如汉,如山之苞(bāo)。
如川之流,绵绵翼翼。
不测不克,濯(zhuó)征徐国。
啴啴:人多势众的样子。
翰:指鸷鸟。
苞:指根基。
翼翼:整齐的样子。
濯:大。
王犹允塞,徐方既来。
徐方既同,天子之功。
四方既平,徐方来庭。
徐方不回,王曰还归。
犹:通“猷”,谋略。
允:诚。
塞:实,指谋略不落空。
来庭:来王庭,指朝觐。
回:违。
参考资料:
1、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:148-149
2、王秀梅 译注诗经(下):雅颂北京:中华书局,2015:725-730
常武拼音版参考
hè hè míng míng 。wáng mìng qīng shì ,nán zhòng dà zǔ ,dà shī huáng fù 。zhěng wǒ liù shī ,yǐ xiū wǒ róng 。jì jìng jì jiè ,huì cǐ nán guó 。 赫赫明明。王命卿士,南仲大祖,大师皇父。整我六师,以修我戎。既敬既戒,惠此南国。
wáng wèi yǐn shì ,mìng chéng bó xiū fù ,zuǒ yòu chén háng 。jiè wǒ shī lǚ ,lǜ bǐ huái pǔ ,shěng cǐ xú tǔ 。bú liú bú chù ,sān shì jiù xù 。 王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。不留不处,三事就绪。
hè hè yè yè ,yǒu yán tiān zǐ 。wáng shū bǎo zuò ,fěi shào fěi yóu 。xú fāng yì sāo ,zhèn jīng xú fāng 。rú léi rú tíng ,xú fāng zhèn jīng 。 赫赫业业,有严天子。王舒保作,匪绍匪游。徐方绎骚,震惊徐方。如雷如霆,徐方震惊。
wáng fèn jué wǔ ,rú zhèn rú nù 。jìn jué hǔ chén ,kàn rú xiāo hǔ 。pù dūn huái pēn ,réng zhí chǒu lǔ 。jié bǐ huái pǔ ,wáng shī zhī suǒ 。 王奋厥武,如震如怒。进厥虎臣,阚如虓虎。铺敦淮濆,仍执丑虏。截彼淮浦,王师之所。
wáng lǚ tān 々,rú fēi rú hàn 。rú jiāng rú hàn ,rú shān zhī bāo 。rú chuān zhī liú ,mián mián yì yì 。bú cè bú kè ,zhuó zhēng xú guó 。 王旅啴々,如飞如翰。如江如汉,如山之苞。如川之流,绵绵翼翼。不测不克,濯征徐国。
wáng yóu yǔn sāi ,xú fāng jì lái 。xú fāng jì tóng ,tiān zǐ zhī gōng 。sì fāng jì píng ,xú fāng lái tíng 。xú fāng bú huí ,wáng yuē hái guī 。 王犹允塞,徐方既来。徐方既同,天子之功。四方既平,徐方来庭。徐方不回,王曰还归。
常武作者
诗经
【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不
常武其他参考
译文及注释
译文多么威严多严明,王对卿士下命令。太祖庙堂召南仲,太师皇父在其中:“速速整顿我六军,备战习武任务重。布防警戒切莫松,救助南方惩元凶。”王诏尹氏传下令,告谕程伯休父依令行,士卒左右列成队,告诫全军申军令。沿那淮岸急行军,巡视徐国察隐情。诛其祸首安人民,三司就职工作勤。多么威严多伟大,神圣天子亲出征,从容镇定向前进。不快不慢按兵法,徐方慌张乱阵营。王师神威震徐方,雷霆万钧压头顶,徐方骚动大震惊。周王奋威用武力,如天动怒雷声起。前锋部队如猛虎,虎怒吼声震大地。大军屯聚淮水边,擒获顽敌向前逼。切断淮水沿岸路,王师驻此扫顽敌。王师强大兵马众,迅捷如鸟掠长空,势如江汉水汹涌。如山之基难动摇,如川之流滚滔滔。军营绵绵排列齐,战无不胜难知底,大力征讨定淮夷。王的谋略无不中,徐国投降来归从。徐国臣服成一统,胜利应是天子功。四方叛逆已平定,徐国入觐来王庭。徐国改邪已归正,王命班师返京城。
注释(1)赫赫:威严的样子。明明:明智的样子。(2)卿士:周朝廷执政大臣。(3)南仲:人名,宣王主事大臣。大祖:指太祖庙。(4)大师:职掌军政的大臣。皇父:人名,周宣王太师。(5)整:治。六师:六军。周制,王建六军。一军一万二千五百人。(6)脩我戎:整顿我的军备。脩,习;戎,武。(7)敬:借作“儆”。(8)惠:爱。(9)尹氏:掌卿士之官。(10)程伯休父:人名,宣王时大司马。(11)陈行:列队。(12)率:循。(13)省:察视。徐土:指徐国,故址在今安徽泗县。(14)不:二“不”字皆语助词,无义。留:占“刘”字,杀。处:安。(15)三事:三司,指军中三事大夫。事与“司”通。绪:业。姚际恒《诗经通论》:“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。”(16)业业:高大的样子。(17)有严:严严,神圣的样子。(18)舒:舒徐。保:安。作:起。(19)绍:戴震《诗经补注》:“如‘夭绍’之绍,急也。”游:优游,与“绍”对文,指缓。(20)绎:络绎。骚:骚动。严粲《诗缉》:“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。”(21)霆:炸雷。(22)奋厥武:奋发用武。(23)虎臣:猛如虎的武士。(24)阚(hǎn)如:阚然,虎怒的样子。虓(xiāo):虎啸。(25)铺:韩诗作“敷”,大。敦:屯聚。濆(fén):高岸。(26)仍:就。丑虏:对敌军的蔑称。(27)截:断绝。(28)所:处。(29)啴(tān)啴:人多势众的样子。(30)翰:指鸷鸟。(31)苞:指根基。(32)翼翼:整齐的样子。(33)濯:大。(34)犹:通“猷”,谋略。允:诚。塞:实,指谋略不落空。(35)来庭:来王庭,指朝觐。(36)回:违。