懒摇白羽扇,裸袒青林中。
脱巾挂石壁,露顶洒松风。
夏日山中
夏日山中译文
懒摇白羽扇,裸袒青林中。
懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。
脱巾挂石壁,露顶洒松风。
脱下头巾挂在石壁上,任由松树间的凉风吹过头顶。
参考资料:
1、李白李白诗歌全集:今日中国出版社,1997年:761
夏日山中注释
懒摇白羽扇,裸袒(tǎn)青林中。
裸袒:指诗人在青林里脱去头巾,不拘礼法的形态。
青林:指山中树木苍翠、遮天蔽日。
脱巾挂石壁,露顶洒松风。
脱巾:摘下帽子。
露顶:露出头顶。
松风:松树间吹过的凉风。
参考资料:
1、李白李白诗歌全集:今日中国出版社,1997年:761
夏日山中拼音版参考
夏日山中作者
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐
夏日山中其他参考
李白《山中与幽人对酌》
« 上一首
李白《山中问答》
下一首 »