北风

【北风】
北风其凉。
雨雪其雱。
惠而好我,携手同行。
其虚其邪?
既亟只且!
北风其喈。
雨雪其霏。
惠而好我,携手同归。
其虚其邪?
既亟只且!
莫赤匪狐。
莫黑匪乌。
惠而好我,携手同车。
其虚其邪?
既亟只且!

北风译文

北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
北风刮来冰样凉,大雪漫天白茫茫。你和我是好朋友,携起手来快逃亡。岂能犹豫慢慢走?事情紧急祸将降。

北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
北风刮来透骨凉,大雪纷飞漫天扬。你和我是好朋友,携起手来归他邦。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃亡!

莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!
没有红的不是狐,没有黑的不是乌。你和我是好朋友,携手乘车同离去。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃出。

参考资料:
1、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:82-84

北风注释

北风其凉,雨(yù)雪其雱(páng)
惠而好我,携手同行。
其虚其邪?既亟(jí)只且(jū)
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
其凉:即“凉凉”,形容风寒冷。
雨雪:下雪。
雨,作动词。
其雱:即“雱雱”,雪盛貌。
惠而:即惠然,顺从、赞成之意。
好我:同我友好。
其:同“岂”,语气词。
虚邪:宽貌。
一说徐缓。
邪,一本作“徐”。
既:已经。
亟:急。
只且:作语助。

北风其喈(jiē),雨雪其霏(fēi)
惠而好我,携手同归。
其虚其邪?既亟只且!
喈:疾貌。
一说寒凉。
霏:雨雪纷飞。
同归:一起到较好的他国去。

莫赤匪狐,莫黑匪乌。
惠而好我,携手同车。
其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐:没有不红的狐狸。
莫,无,没有。
匪,非。
狐狸比喻坏人。
一说古人将狐狸比喻为男性伴侣。
莫黑匪乌:乌鸦没有不是黑色的。
乌鸦比喻坏人。
一说古人将乌鸦视为吉祥鸟。

参考资料:
1、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:82-84

北风赏析

北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

  此诗开篇即大肆渲染背景:吹的是凉飕飕的北风,飘的是纷纷扬扬的雪。这既是实时描述,也是国家危乱之象。众人为了逃难,呼朋引伴,携手同行。诗中展现了一幅急惶惶四处奔逃的惨景。

  全诗共三章,前两章内容基本相同,只改了三个字。把“北风其凉”改为“北风其喈”,意在反覆强调北风的寒凉。而改“雨雪其雱”为“雨雪其霏”,无非是极力渲染雪势的盛大密集。把“携手同行”改为“携手同归”,也是强调逃离的意向。复沓的运用产生了强烈的艺术效果。

  诗各章末二句相同。“其虚其邪”,虚邪,即舒徐,为叠韵词,加上二“其”字。语气更加宽缓,形象地表现同行者委蛇退让、徘徊不前之状。“既亟只且”,“只且”为语助词,语气较为急促,加强了局势的紧迫感。语言富于变化,而形象更加生动。

  北风与雨雪,是兴体为主,兼有比体。它不只是逃亡时的恶劣环境的简单描写,还是用来比喻当时的虐政。后面赤狐、黑乌则是以比体为主,兼有兴体。它不仅仅是比喻执政者为恶如一,还可以看作逃亡所见之景。这种比兴手法的运用,使诗句意蕴丰富,耐人玩味。

  朱熹《诗集传》说此诗“气象愁惨”,指出了其基本风格。诗三章展示了这样的逃亡情景:在风紧雪盛的时节,一群贵族相呼同伴乘车去逃亡。局势的紧急(“既亟只且”),环境的凄凉(赤狐狂奔,黑乌乱飞)跃然纸上。

参考资料:
1、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:82-84

北风拼音版参考

()
(běi)
(fēng)
()
(běi)
(fēng)
()
(liáng)
()
(xuě)
()
(pāng)
(huì)
(ér)
(hǎo)
()
(xié)
(shǒu)
(tóng)
(háng)
()
()
()
(xié)
()
()
(zhī)
(qiě)
(běi)
(fēng)
()
(jiē)
()
(xuě)
()
(fēi)
(huì)
(ér)
(hǎo)
()
(xié)
(shǒu)
(tóng)
(guī)
()
()
()
(xié)
()
()
(zhī)
(qiě)
()
(chì)
(fěi)
()
()
(hēi)
(fěi)
()
(huì)
(ér)
(hǎo)
()
(xié)
(shǒu)
(tóng)
(chē)
()
()
()
(xié)
()
()
(zhī)
(qiě)

北风作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

北风其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 古八变歌(北风初秋至)

    【古八变歌】北风初秋至,吹我章华台[1]。浮云多暮色,似从崦嵫来[2]。枯桑鸣中林[3],络纬响空阶[4]。翩翩飞蓬征[5],怆怆游子怀[6]。故乡不可见,长望从此回[7]。
    186阅读
  • 菩萨蛮·北风振野云平屋

    【菩萨蛮】北风振野云平屋,寒溪淅淅流冰谷。落日送归鸿,夕岚千万重。荒陂垂斗柄,直北乡山近。何必苦言归,石亭春满枝。
    152阅读
  • 夜如年·斜月下,北风前

    【夜如年】(古捣练子)斜月下,北风前。万杵千砧捣欲穿。不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年。
    165阅读
  • 夜坐寄朱仲开张鸥江(坐久北风起)

    【夜坐寄朱仲开张鸥江】坐久北风起,江声带远沙。客愁初到鬓,乡梦不离家。林静无残叶,灯寒有落花。怀君滞羈旅,云州各天涯。
    102阅读
  • 吊岳王墓(大树无枝向北风)

    【吊岳王墓】[1]大树无枝向北风[2],十年遗恨泣英雄[3]。班师诏已来三殿[4],射虏书犹说两宫[5]。每忆上方谁请剑[6],空嗟高庙自藏弓[7]。栖霞岭上今回首,不见诸陵白露中。
    394阅读
  • 北风

    北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!
    207阅读
  • 北风吹

    吹我庭前柏树枝。树坚不怕风吹动,节操棱棱还自持,冰霜历尽心不移。况复阳和景渐宜,闲花野草尚葳蕤,风吹柏枝将何为?北风吹,能几时?
    190阅读
  • 精卫·北风荡天地

    北风荡天地,有鸟鸣空林。志长羽翼短,衔石随浮沈。崇山日以高,沧海日以深。愧非补天匹,延颈振哀音。辛苦徒自力,慷慨谁为心?滔滔东逝波,劳劳成古今。
    115阅读