猿啼客散暮江头,人自伤心水自流

出自 唐代诗人 的《 重送裴郎中贬吉州(猿啼客散暮江头)

全诗原文

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流
同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。

全诗译文

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流
黄昏时分,猿声凄切,江边送客早已四散。江水滚滚,一片苍茫,独自更觉伤心悲凉。

同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。
同被贬逐漂泊,只是君行更远。青山万里,我真是挂念你的一叶扁舟。

1、王光鹏中国古代文学作品选魏晋南北朝隋唐五代卷:武汉出版社,2004.08:228
2、张春晓绘本天下名诗·长亭古道:四川出版集团,2004年07月第1版:66
3、张学文唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:109-110
4、袁忠岳唐人咏怀绝句精品赏析:花城出版社,1991年11月第1版:81-82

全诗注释

猿啼客散暮(mù)江头,人自伤心水自流

暮江:日落时的江边。

同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。

逐臣:被贬官而同时离开京城的人。
指作者与裴郎中同时被贬。

1、王光鹏中国古代文学作品选魏晋南北朝隋唐五代卷:武汉出版社,2004.08:228
2、张春晓绘本天下名诗·长亭古道:四川出版集团,2004年07月第1版:66
3、张学文唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:109-110
4、袁忠岳唐人咏怀绝句精品赏析:花城出版社,1991年11月第1版:81-82

全诗赏析

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流

同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。

首句描写氛围。
“猿啼”写声音,“客散”写情状,“暮”字点明时间,“江头”交代地点。
七个字,没有一笔架空,将送别的环境,点染得“黯然销魂”。
猿啼常与悲凄之情相关。
《荆州记》载渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”何况如今听到猿声的,又是处于逆境中的迁客,纵然不浪浪泪下,也难免要怆然动怀了。
“客散暮江头”,也都不是纯客观的景物描写。

第二句“人自伤心水自流”,切合规定情景中的地点“江头”,这就越发显出上下两句有水乳交融之妙。
此时日暮客散,友人远去,自己还留在江头,更感到一种难堪的孤独,只好独自伤心了,而无情的流水却只管载着离人不停地流去。
两个“自”字,使各不相干的“伤心”与“水流”联系到了一起,以无情水流反衬人之“伤心”,以自流之水极写无可奈何的伤心之情。

三四句从“伤心”两字一气贯下,以前两句更推进一步。
第三句在“远”字前缀一“更”字,自己被逐已经不幸,而裴郎中被贬谪的地方更远,着重写出对方的不幸,从而使同病相怜之情,依依惜别之意,表现得更为丰富、深刻。
末句“青山万里一孤舟”与第二句的“水自流”相照应,而“青山万里”又紧承上句“更远”而来,既写尽了裴郎中旅途的孤寂,伴送他远去的只有万里青山,又表达了诗人恋恋不舍的深情。
随着孤帆远影在望中消失,诗人的心何尝没有随着眼前青山的延伸,与被送者一道渐行渐远!

从通篇来看,基本上采用了直陈其事的赋体,紧紧扣住江边送别的特定情景来写,使写景与抒情自然而巧妙地结合在一起。
情挚意深,别有韵味。
前人论刘长卿“诗体虽不新奇,甚能炼饰”(高仲武《中兴间气集》)。
此诗写得如此清新自然,正见他的“炼饰”功夫。

1、《唐诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1983年12月版,第411-412页

扩展资料

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流译文

猿猴啼叫,送行的人已散尽,落日挂在了江头。我独自伤心,而水也自顾自的流。同是被贬的臣子,而你却走得更远。青山过后万里,只有一叶孤舟。详情>>

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流鉴赏

诗题“重送”,是因为这以前诗人已写过一首同题的五言律诗。刘、裴曾一起被召回长安又同遭贬谪,同病相怜,发为歌吟,感情真挚动人。

首句描写氛围。“猿啼”写声音,“客散”写情状,“暮”字点明时间,“江头”交代地点。七个字,没有一笔架空,将送别的环境,点染得“黯然销魂”。猿啼常与悲凄之情相关。何况如今听到猿声的,又是处于逆境中的迁客,纵然不浪浪泪下,也难免要怆然动怀了。“客散暮江头”,也不都是纯客观的景物描写。日落西山,暮霭沉沉,旅人扬帆,送者星散,此时尚留在江头,即将分手的诗人与裴郎中又不禁更加动情。

第二句“人自伤心水自流”,切合规定情景中的地点“江头”,这就越发显出上下两句有水乳交融之妙。此时日暮客散,友人远去,自己还留在江头,更感到一种难堪的孤独,只好独自伤心了,而无情的流水却只管载着离人不停地流去。两个“自”字,使各不相干的“伤心”与“水流”联系到了一起,以无情水流反衬人之“伤心”,以自流之水极写无可奈何的伤心之情。

三句从“伤心”两字一气贯下,以前两句更推进一步。第三句在“远”字前缀一“更”字,自己被逐已经不幸,而裴郎中被贬谪的地方更远,着重写出对方的不幸,从而使同病相怜之情,依依惜别之意,表现得更为丰富、深刻。

末句“青山万里一孤舟”与第二句的“水自流”相对应,而“青山万里”又紧承上句“更远”而来,既写尽了裴郎中旅途的孤寂,伴送他远去的只有万里青山,又表达了诗人恋恋不舍的深情。“孤舟”写出了作者旅途的孤寂。随着孤帆远影在望中消失,诗人的心也随着眼前青山的延伸,与被送者一道渐行渐远。

从通篇来看,基本上采用了直陈其事的赋体,紧紧扣住江边送别的特定情景来写,使写景与抒情自然而巧妙地结合在一起。情挚意深,别有韵味。前人论刘长卿“诗体虽不新奇,甚能炼饰”(高仲武《中兴间气集》)。此诗写得如此清新自然,正见他的“炼饰”功夫。

详情>>

« 上一句
下一句 »