蚕妇吟


子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。

蚕妇吟译文

子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。

不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

蚕妇吟注释

子规啼彻(chè)四更时,起视蚕稠(chóu)怕叶稀。
子规:杜鹃鸟的别称。
稠:多而密。

不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。

玉人:指歌女舞女。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

蚕妇吟赏析

子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。

  这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活之辛苦。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了,以免影响到蚕茧的产量。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来,简直是不可思议的。

  这首诗用以表达蚕妇之辛苦,将玉人和蚕妇置于同一时间内,因身份不同而苦乐不均的情况。但评论亦认为和歌女对比起不到辛辣讽刺之效果,玉人歌舞并非自己纵情享乐,亦为身不由己。

  同样写蚕妇,北宋张俞的写法更为一针见血:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。此诗矛头堪称“稳、准、狠”,直接对准不劳而获之人,因而也流传更广。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

蚕妇吟拼音版参考

()
(guī)
()
(chè)
()
(gèng)
(shí)
()
(shì)
(cán)
(chóu)
()
()
()
()
(xìn)
(lóu)
(tóu)
(yáng)
(liǔ)
(yuè)
()
(rén)
()
()
(wèi)
(céng)
(guī)

蚕妇吟作者

谢枋得谢枋得 谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。

蚕妇吟其他参考

译文及注释

译文杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?

注释子规:杜鹃鸟的别称。玉人:指歌女舞女。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 采葛妇歌(葛不连蔓棻台台)

    【采葛妇歌】葛不连蔓棻台台。我君心苦命更之。尝胆不苦甘如饴。令我采葛以作丝。女工织兮不敢迟。弱于罗兮轻霏霏。号絺素兮将献之。越王悦兮忘罪除。吴王叹兮飞尺书。增封益地赐羽奇。机杖茵蓐诸侯仪。群臣拜舞天颜舒。我王何忧能不移。饥不遑食四体疲。
    159阅读
  • 成人歌(蚕则绩而蟹有匡)

    【成人歌】蚕则绩而蟹有匡。范则冠而蝉有绥。兄则死而子皋为之衰。
    169阅读
  • 赠妇诗(人生譬朝露)

    【赠妇诗】人生譬朝露,居世多屯蹇。[1]忧艰常早至,欢会常苦晚。念当奉时役,去尔日遥远。[2]遣车迎子还,空往复空返。[3]省书情凄怆,临食不能饭。独坐空房中,谁与相劝勉。长夜不能眠,伏枕独展转。忧来如循环,匪席不可卷。[4]
    276阅读
  • 赠妇诗(皇灵无私亲)

    【赠妇诗】皇灵无私亲,为善荷天禄。伤我与尔身,少小罹茕独。既得结大义,欢乐苦不足。念当远离别,思念叙款曲。河广无舟梁,道近隔丘陆。临路怀惆怅,中驾正踯躅。浮云起高山,悲风激深谷。良马不回鞍,轻车不转毂。针药可屡进,愁思难为数。贞士笃终始,恩义不可属。
    162阅读
  • 蚕妇(昨日入城市)

    【蚕妇】昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。
    214阅读
  • 蚕妇

    昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。
    167阅读
  • 蚕妇(粉色全无饥色加)

    粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。
    198阅读
  • 蚕妇

    晓夕采桑多苦辛,好花时节不闲身。若教解爱繁华事,冻杀黄金屋里人。
    39阅读