玉颜不及寒鸦色

玉颜不及寒鸦色出自 唐代诗人 王昌龄 的《长信怨(金井梧桐秋叶黄)》

  • 拼音:yù yán bù jí hán yā sè
  • 平仄:仄平仄平平平仄
  • 韵脚:入声十三职

『玉颜不及寒鸦色』全诗译文对照

《长信怨(金井梧桐秋叶黄)》

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
金井边的梧桐秋叶渐黄,珠帘不卷可知夜里飞霜。

熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
熏笼玉枕有如容颜憔悴,静卧愁听南宫漏声悠长。

高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
秋天高殿内捣衣声响彻夜阑,夜里霜重还记起君王御衣寒。

银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。
更深人静银灯下裁衣才停歇,目光还转向宫城明主那边看。

奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
天亮就拿起扫帚打扫金殿尘埃,百无聊赖时手执团扇且共徘徊。

玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
美丽的容颜还不如乌鸦的姿色,它还能带着昭阳殿的日影飞来。

真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
果真成为薄命人长久陷入沉思,梦中又见到君王醒后心里生疑。

火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。
灯火照耀着西宫知道是在夜饮,眼前分明浮现复道蒙恩受宠时。

长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。
长信宫中惟有秋月尚明,昭阳殿下响起捣衣声声。

白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。
白露堂中满是杂草印迹,那边红罗帐里绵绵深情。

1、彭定求等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:331
2、于海娣等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010:69-70
3、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:89-91

『玉颜不及寒鸦色』全诗注释

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
长信秋词:又作“长信怨”,《汉书·外戚传》载,班婕妤以才学入宫,为赵飞燕所妒,乃自求供养太后于长信宫。
“长信怨”由此而来。
长信:汉宫名。
金井:井栏上有雕饰的井。
一般用以指宫庭园林里的井。
珠帘:用珍珠缀成或饰有珍珠的帘子。

(xūn)笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏(lòu)长。
熏笼:指宫中取暖的用具,与熏炉配套使用的笼子,作熏香或烘干之用。
熏:一作“金”。
笼:一作“炉”。
玉枕:即枕头。
南宫:指皇帝的居处。
一作“宫中”。
清漏:漏是古代计时的器具,利用滴水和刻度以指示时辰。
清漏指深夜铜壶滴漏之声。

高殿秋砧(zhēn)响夜阑(lán),霜深犹忆御衣寒。
秋砧:秋日捣衣的声音。
夜阑:夜残;夜将尽时。
御衣:帝王所著的衣服。

银灯青琐(suǒ)裁缝歇,还向金城明主看。
青琐:装饰皇宫门窗的青色连环花纹。
金城:即皇帝所住之城。
明主:贤明的君主。

奉帚(zhǒu)平明金殿开,暂将团扇共徘(pái)(huái)
奉帚:持帚洒扫。
多指嫔妃失宠而被冷落。
平明:指天亮。
金殿:指宫殿。
一作“秋殿”。
团扇:即圆形的扇子。
班婕妤曾作《团扇诗》。
暂:一作“且”。
共:一作“暂”。

玉颜不及寒鸦色,犹带昭(zhāo)阳日影来。
玉颜:指姣美如玉的容颜,这里暗指班婕妤自己。
寒鸦:寒天的乌鸦;受冻的乌鸦。
暗指掩袖工谄、心狠手辣的赵飞燕姐妹。
昭阳:汉代宫殿名,代指赵飞燕姐妹与汉成帝居住之处。

真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
薄命:命运不好;福分差。
寻思:思索;考虑。

火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。
西宫:皇帝宴饮的地方。
复道:两层阁楼间的通道。

长信宫中秋月明,昭阳殿下捣(dǎo)衣声。
昭阳殿:指赵飞燕姐妹与汉成帝居住之宫殿。

白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。
白露堂:指失宠妃子或宫女所住之处。
红罗:红色的轻软丝织品。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:3312、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:69-703、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:89-91

『玉颜不及寒鸦色』辞典释义

◎ 【玉颜】yù yán

⒈  形容美丽的容貌。多指美女。

战国 楚 宋玉神女赋》:“貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。”
南朝 宋 鲍照 《拟古·拟<青青河畔草>》诗:“明志逸秋霜,玉颜艳春红。”
王昌龄长信秋词》之三:“玉颜不及寒鸦色,犹带 昭阳 日影来。”
郑文焯谒金门》词:“早是君心难恃,恨不玉颜先悴。”

⒉  对尊长容颜的敬称。

《燕丹子》卷中:“丹 得侍左右,覩见玉颜,斯乃上世神灵保佑 燕国,令先生( 田光 )设降辱焉。”

⒊  形容不老的容颜。

元稹 《台中鞫狱忆旧事》诗:“忆在 开元观,食柏练玉颜。”
宋濂 《杂体诗·效陆平原》:“君餐发灵和,神滋生玉颜。”
朱彝尊 《寿孟叟》诗:“玉颜长可驻,不藉蘂珠经。”

⒋  形容和颜悦色。

苏轼戎州》诗:“何足争强弱,吾民尽玉颜。”

◎ 【不及】bù jí

⒈  赶不上;来不及。

易·小过》:“过其祖,遇其妣,不及其君,遇其臣。”
高亨 注:“不及,行在其后。”
史记·项羽本纪》:“长史 欣 恐,还走其军,不敢出故道。 赵高 果使人追之,不及。”
陈子昂 《为乔补阙论突厥表》:“使良时一过, 匈 虏復兴,则万代为患,虽后悔之亦不及矣。”
鲁迅 《书信集·致施蛰存》:“近因搬屋及大家生病,久不执笔,《现代》第三卷第二期上,恐怕不及寄稿了。”

⒉  不如;比不上。

史记·游侠列传论》:“吾视 郭解,状貌不及中人,言语不足採者。”
唐 王昌龄 《西宫秋怨》诗:“芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。”
巴金 《随想录·一谈<望乡>》:“难道今天的青年就落后了?反而不及五十几年前的年轻人了?”

⒊  不到。

左传·隐公元年》:“遂寘 姜氏 于 城潁,而誓之曰:‘不及黄泉,无相见也!’既而悔之。”
后汉书·周景传》:“先是司徒 韩演 在 河内,志在无私,举吏当行,一辞而已,恩亦不及其家。”
鲁迅 《热风·题记》:“无情的冷嘲和有情的讽刺相去本不及一张纸。”

⒋  犹未达,不识。

后汉书·张酺传》:“臣实愚憃,不及大体。”

◎ 【寒鸦】hán yā

⒈  寒天的乌鸦;受冻的乌鸦。

唐 王昌龄 《长信秋词》诗之三:“玉颜不及寒鵶色,犹带 昭阳 日影来。”
秦观满庭芳》词:“斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。”
明 梁辰鱼 《浣纱记·采莲》:“斜日啣山,寒鸦归渡,淹留犹滞水云乡。”
王西彦 《古城的忧郁·灾祸》:“云很厚,寒鸦在槐树上打扑,仿佛要飞雪的模样。”

⒉  乌鸦的一种。也称慈鸦、慈乌、孝乌、小山老鸹。形体比普通乌鸦小,叫声较尖。颈、腹、胸呈灰白色,其余部分黑色。旧传能反哺其母。

李时珍本草纲目·禽三·慈乌》:“此鸟初生,母哺六十日;长则反哺六十日,可谓慈孝矣。北人谓之寒鸦,冬月尤甚也。”

◎ 【色】sè

色【未集下】【色部】 康熙筆画:6画,部外筆画:0画

〔古文〕《廣韻》所力切《集韻》《韻會》殺測切,音嗇。《說文》顏氣也。人之憂喜,皆著於顏,故謂色爲顏氣。《禮·玉藻》色容莊。《汲冢周書》喜色油然以出,怒色厲然以侮,欲色嫗然以愉,懼色薄然以下,憂悲之色瞿然以靜。《後漢·嚴光傳》帝思其賢,乃令以物色訪之。《註》以形貌求之也。

采色。《書·臯陶謨》以五采彰施于五色。《註》五色,靑黃赤白黑也。《左傳·桓二年》五色比象,昭其物也。

色慾。《書·五子之歌》內作色荒。《傳》色,女色。《禮·坊記》諸侯不下漁色,故君子遠色,以爲民紀。

物景亦曰色。《莊子·盜跖篇》車馬有行色。《潘岳·關中詩》重圍克解,危城載色。豈曰無過,功亦不測。《註》載色,猶言有生氣起色也。

《公羊傳·哀六年》色然而駭。《註》驚貌。

《詩·魯頌》載色載笑。《傳》色,溫潤也。

《戰國策》怒於室者色於市。《註》色,作色也。

祕色。《高齋漫錄》世言祕色,磁器。錢氏有國時,越州燒進爲供奉之物,臣庶不得用,故云祕色。

《博雅》色,縫也。

作者『王昌龄』介绍

王昌龄(698─约757),字少伯,唐京兆长安(今陕西西安)人。唐玄宗开元十五年(727)进士,为校书郎,开元二十二年(734)中博学宏词,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁,故世称王江宁。天宝七年谪迁潭阳郡龙标(今湖南黔阳县)尉。安史乱后还乡,道出亳州,被刺史闾丘晓所杀。王昌龄当时曾名重一时,有「诗家夫子王江宁」之称,是一代七绝圣手。其诗多为当时边塞军旅生活题材,描绘边塞风光,激励士气,气势雄浑,格调高昂,手法细腻,其诗《从军行》七首、《出塞》二首都很有名。也有以感时、宫怨、送别为题材的佳作。有《王昌龄集》。

『玉颜不及寒鸦色』全诗赏析

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。

高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。

奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。

长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。
白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。

其一

这首宫怨,运用深婉含蓄的笔触,采取以景托情的手法,写一个被剥夺了青春、自由和幸福的少女,在凄凉寂寞的深宫中,形孤影单、卧听宫漏的情景。
这是从这位少女的悲惨的一生中剪取下来的一个不眠之夜。

在这个不眠之夜里,诗中人忧思如潮,愁肠似结,她的满腔怨情该是倾吐不尽的。
这首诗只有四句,总共二十八个字,照说,即令字字句句都写怨情,恐怕还不能写出她的怨情于万一。
可是,作者竟然不惜把前三句都用在写景上,只留下最后一句写到人物,而且就在这最后一句中也没有明写怨情。
这样写,乍看像是离开了这首诗所要表现的主题,其实却在艺术效果上更显得有力,更深刻地表现了主题。
这是因为:前三句虽是写景,却并非为写景而写景,它们是为最后人物的出场服务的。
就通首诗而言,四句诗是融合为一的整体,不论写景与写人,都是为托出怨情服务的。

其二

第二首诗描写在夜深霜重的凄凉环境中,宫中女子孤独寂寞的悲惨情景。
她彻夜难眠,想起进宫以来的日子实在不堪回首。
她渴望得到君王的眷顾,在银灯下守到夜深,最后还是失望而终。
这首诗情感抒发较为直接,心理刻画较为生动,充分地表现了宫中失宠女子的幽怨之情。

古乐府歌辞中有《怨歌行》一篇,其辞是:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
”此诗相传是班婕妤所作,以秋扇之见弃,比君恩之中断。
王昌龄就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借长信故事反映唐代宫廷妇女的生活。

夜深霜重,木石敲击秋砧的声音响彻寒夜。
在这样一个孤寂的深夜,深宫中那个失宠的女子依旧牵挂着君主是否添了衣裳,昏暗的银灯下,独自裁剪缝补,明知道君主不会眷顾,却还是在内心深处怀着深切的期盼。

这首诗以心理上的深刻描写见长,抒情直接,寥寥数语将一个深宫失宠的女子渴望君主眷顾,挂念君主寒暖又间杂着对君主弃自己于不顾,对自己的一厢深情视而不见的怨愤和痛苦。
淋漓尽致地表现了深宫失宠女子难于言表的幽怨之情。

其三

第三首诗中前两句写天色方晓,金殿已开,就拿起扫帚,从事打扫,这是每天刻板的工作和生活;打扫之余,别无他事,就手执团扇,且共徘徊,这是一时的偷闲和沉思。
徘徊,写心情之不定,团扇,喻失宠之可悲。
说“且将”则更见出孤寂无聊,唯有袖中此扇,命运相同,可以徘徊与共而已。

后两句进一步用一个巧妙的比喻来发挥这位宫女的怨情,仍承用班婕妤故事。
昭阳,汉殿,即赵飞燕姊妹所居。
时当秋日,故鸦称寒鸦。
古代以日喻帝王,故日影即指君恩。
寒鸦能从昭阳殿上飞过,所以它们身上还带有昭阳日影,而自己深居长信,君王从不一顾,则虽有洁白如玉的容颜,倒反而不及浑身乌黑的老鸦了。
她怨恨的是,自己不但不如同类的人,而且不如异类的物——小小的、丑陋的乌鸦。
按照一般情况,“拟人必于其伦”,也就是以美的比美的,丑的比丑的,可是玉颜之白与鸦羽之黑,极不相类;不但不类,而且相反,拿来作比,就增强了表达效果。
因为如果都是玉颜,则虽略有高下,未必相差很远,那么,她的怨苦,她的不甘心,就不会如此深刻了,而上用“不及”,下用“犹带”,以委婉含蓄的方式表达了其实是非常深沉的怨愤。
凡此种种,都使得这首诗成为宫怨诗的佳作。

其四

同样是抒写失宠宫嫔的幽怨,表现她们内心的深刻痛苦,在王昌龄笔下,却很少艺术上的雷同重复。
第四首诗则带有更多的直接抒情和细致刻画心理的特点。

第一句就单刀直入,抒写失宠宫嫔的内心活动。
“真成薄命”,是说想不到竟真是个命运不幸的失宠者。
这个开头,显得有些突兀,让人感到其中有很多省略。
看来她不久前还是得宠者。
但宫嫔得宠与否,往往取决于君主一时好恶,或纯出偶然的机缘。
因此这些完全不能掌握自己命运的宫嫔就特别相信命运。
得宠,归之幸运;失宠,归之命薄。
而且就在得宠之时,也总是提心吊胆地过日子,生怕失宠的厄运会突然降临在自己头上。
“真成薄命”这四个字,恰似这位失宠宫嫔内心深处一声沉重的叹息,把她那种时时担心厄运降临,而当厄运终于落到头上时既难以置信,又不得不痛苦地承认的复杂心理和盘托出了。
这样的心理刻画,是很富包蕴的。

失宠的命运降临之后,她陷入久久的寻思。
因“思”而入“梦”,梦中又在重温过去的欢乐,表现出对命运的希冀,对君主的幻想,而在自己心中重新编织得宠的幻影。
但幻梦毕竟代替不了现实,一觉醒来,眼前面对的仍是寂寞的长信宫殿,梧桐秋叶,珠帘夜霜,听到的仍是悠长凄凉的铜壶清漏。
于是又不得不怀疑自己这种侥幸的希望原不过是无法实现的幻梦。
以上两句,把女主人公曲折复杂的心理刻画得细致入微而又层次分明。

就在这位失宠者由思而梦,由梦而疑,心灵上倍受痛苦煎熬的时刻,不远的西宫那边却向她展示了一幅灯火辉煌的图景。
不用说,此刻西宫中又正在彻夜宴饮,重演“平阳歌舞新承宠”的场面了。
这情景对她来说是那样的熟悉,使她一下子就唤起了对自己“新承宠”时的记忆,仿佛回到了当初在复道受君主恩宠的日子。
可是这一切此刻又变得那样遥远,承宠的场面虽在重演,但华美的西宫已经换了新主。
“分明”二字,意余言外,耐人咀嚼。
它包含了失宠者在寂寞凄凉中对往事历历分明的记忆和无限的追恋,也蕴含着往事不可回复的深沉感慨和无限怅惘,更透露出不堪回首往事的深刻哀伤。

其五

这是一首抒发宫怨的诗歌。
昭阳殿是西汉赵飞燕得宠时住的寝宫,后来以昭阳殿泛指得宠嫔妃。
长信宫是在赵飞燕得宠时失宠嫔妃班婕妤住的寝宫,后来泛指失宠嫔妃。

后两句运用对比描写出失宠于得宠截然不同的差距,白露堂中细草迹是指失宠嫔妃的宫闱清冷,杂草丛生,一片荒凉凄清,使得人物也显得十分幽怨。

红罗帐里不胜情,是指得宠的嫔妃寝宫里红帐高挂,与君王软语温存,不胜惬意,说不完的情意绵绵话。

王昌龄从女性角度出发,运用对比,生动形象刻画了失宠嫔妃与得宠嫔妃的天壤之别,是宫怨诗中难得的题材。
对那些嫔妃寄予深深的同情。

参考资料:

1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:69-702、袁世硕.中国古代文学作品选.北京:人民文学出版社,2002:2833、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:123-126

『玉颜不及寒鸦色』常见问答

  • 问:玉颜不及寒鸦色出自哪诗词?作者是谁?
    答:玉颜不及寒鸦色出自古诗词《长信怨(金井梧桐秋叶黄)》,作者是唐代王昌龄
  • 问:玉颜不及寒鸦色下一句是什么?
    答:玉颜不及寒鸦色下一句是犹带昭阳日影来。
« 上一句
下一句 »

类似诗句