菀柳

有菀者柳,不尚息焉。
上帝甚蹈,无自暱焉。
俾予靖之,后予极焉。
有菀者柳,不尚愒焉。
上帝甚蹈,无自瘵焉。
俾予靖之,后予迈焉。
有鸟高飞,亦傅于天。
彼人之心,于何其臻。
曷予靖之,居以凶矜。

菀柳拼音版参考

(yǒu)
(wǎn)
(zhě)
(liǔ)
()
(shàng)
()
(yān)
(shàng)
()
(shèn)
(dǎo)
()
()
()
(yān)
()
()
(jìng)
(zhī)
(hòu)
()
()
(yān)
(yǒu)
(wǎn)
(zhě)
(liǔ)
()
(shàng)
(kài)
(yān)
(shàng)
()
(shèn)
(dǎo)
()
()
(zhài)
(yān)
()
()
(jìng)
(zhī)
(hòu)
()
(mài)
(yān)
(yǒu)
(niǎo)
(gāo)
(fēi)
()
()
()
(tiān)
()
(rén)
(zhī)
(xīn)
()
()
()
(zhēn)
()
()
(jìng)
(zhī)
()
()
(xiōng)
(jīn)

菀柳作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

菀柳其他参考

译文及注释

译文一株柳树很茂盛,不要依傍去休息。上帝心思反覆多,不要和他太亲密。当初让我谋国政,而后受罚遭排挤。一株树很茂盛,不要依傍寻阴凉。上帝心思反覆多,不要自己找祸殃。当初让我谋国政,如今放逐到远方。鸟儿尽力往高飞,还要依附在青天。那人心狠不可测,走到何处是极限?为何要我谋国政,反又突兀遭凶险?

注释⑴菀(yù):树木茂盛。⑵尚:庶几。⑶蹈:动,变化无常。⑷昵(nì):亲近。⑸靖:谋。⑹极:同“殛”,惩罚。⑺愒(qì):休息。⑻瘵(zhài):病。⑼迈:行,指放逐。⑽傅:至。⑾矜:危。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢