小宛

宛彼鸣鸠,翰飞戾天。
我心忧伤,念昔先人。
明发不寐,有怀二人。
人之齐圣,饮酒温克。
彼昏不知,壹醉日富。
各敬尔仪,天命不又。
中原有菽,庶民采之。
螟蛉有子,蜾蠃负之。
教诲尔子,式穀似之。
题彼脊令,载飞载鸣。
我日斯迈,而月斯征。
夙兴夜寐,毋忝尔所生。
交交桑扈,率场啄粟。
哀我填寡,宜岸宜狱。
握粟出卜,自何能穀?
温温恭人,如集于木。
惴惴小心,如临于谷。
战战兢兢,如履薄冰。

小宛译文

宛彼鸣鸠,翰飞戾天。我心忧伤,念昔先人。明发不寐,有怀二人。
那个小小斑鸠鸟,展翅高飞在云天。忧伤充满我内心,怀念已故我祖先。直到天明没入睡,又把父母来思念。

人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。
聪明智慧那种人,饮酒也能见沉稳。可是那些糊涂蛋,每饮必醉日日甚。请各自重慎举止,天恩不会再降临。

中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃负之。教诲尔子,式穀似之。
田野长满大豆苗,众人一起去采摘。螟蛉如若生幼子,蜾蠃会把它背来。你们有儿我教育,继承祖先好风采。

题彼脊令,载飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴夜寐,毋忝尔所生。
看那小小鶺鸰鸟,边翻飞呀边欢鸣。天天在外我奔波,月月在外我远行。起早贪黑不停歇,不辱父母的英名。

交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能穀?
交交啼叫青雀鸟,沿着谷场啄小米。自怜贫病更无依,连遇诉讼真可气。抓把米去占一卦,看我何时能吉利?

温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。
温和恭谨那些人,就像站在高树上。担心害怕真警惕,就像身临深谷旁。心惊胆战太不安,如踩薄冰恐沦丧。

参考资料:
1、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:93-94
2、王秀梅 译注诗经(下):雅颂北京:中华书局,2015:447-451
3、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:409-412

小宛注释

宛彼鸣鸠(jiū),翰(hàn)飞戾(lì)天。
我心忧伤,念昔先人。
明发不寐(mèi),有怀二人。
宛:小的样子。
鸠:鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。
翰飞:高飞。
戾:至。
戾天,犹说“摩天”。
先人:死去的祖先。
明发:天亮。
有:同“又”。

人之齐圣,饮酒温克。
彼昏不知,壹(yī)醉日富。
各敬尔仪,天命不又。
齐圣:极其聪明智慧的人。
温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。
昏:愚昧。
不知:愚昧无知的人。
壹醉:每饮必醉。
富:盛、甚。
敬:通“儆”,警戒,戒慎。
仪:威仪。
又:通“佑”,保佑。

中原有菽(shū),庶民采之。
(míng)(líng)有子,蜾(guǒ)(luǒ)负之。
教诲尔子,式穀(gǔ)似之。
中原:即原中,田野之中。
菽:大豆。
这里指豆叶。
螟蛉:螟蛾的幼虫。
蜾蠃:一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。
负:背。
尔:你、你们,此指作者的兄弟。
式:句首语气词。
榖:善。
似:借作“嗣”,继承。

(dì)彼脊()令,载(zài)飞载鸣。
我日斯迈,而月斯征。
(sù)兴夜寐,毋忝(tiǎn)尔所生。
题:通“睇”,看。
脊令:鸟名,通作“鶺(jí)鸰(líng)”,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。
载:则、且。
斯:乃、则。
迈:远行,行役。
忝:辱没。
所生:指父母。

交交桑扈(hù),率场啄粟(sù)
哀我填寡,宜岸宜狱。
握粟出卜,自何能穀?
交交:鸟鸣声。
一说是往来翻飞的样子。
桑扈:鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。
率:循、沿着。
场:打谷场。
填:通“瘨(diān)”,病。
寡:贫。
宜:犹“乃”。
岸:诉讼。
毛传:“岸,讼也。
”马瑞辰《毛诗传笺通释》谓与“犴”通,犴,狱也。

温温恭人,如集于木。
(zhuì)惴小心,如临于谷。
战战兢兢,如履薄冰。
温温:和柔的样子。
恭人:谦逊谨慎的人。
如集于木:像鸟之集于树木,惧怕坠落。
惴惴:恐惧而警戒的样子。

参考资料:

1、朱 熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:93-942、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:447-4513、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:409-412

小宛拼音版参考

(wǎn)
()
(míng)
(jiū)
(hàn)
(fēi)
()
(tiān)
()
(xīn)
(yōu)
(shāng)
(niàn)
()
(xiān)
(rén)
(míng)
()
()
(mèi)
(yǒu)
怀(huái)
(èr)
(rén)
(rén)
(zhī)
()
(shèng)
(yǐn)
(jiǔ)
(wēn)
()
()
(hūn)
()
(zhī)
()
(zuì)
()
()
()
(jìng)
(ěr)
()
(tiān)
(mìng)
()
(yòu)
(zhōng)
(yuán)
(yǒu)
(shū)
(shù)
(mín)
(cǎi)
(zhī)
(míng)
(líng)
(yǒu)
()
(guǒ)
(luǒ)
()
(zhī)
(jiāo)
(huì)
(ěr)
()
(shì)
()
()
(zhī)
()
()
()
(lìng)
(zǎi)
(fēi)
(zǎi)
(míng)
()
()
()
(mài)
(ér)
(yuè)
()
(zhēng)
()
(xìng)
()
(mèi)
()
(tiǎn)
(ěr)
(suǒ)
(shēng)
(jiāo)
(jiāo)
(sāng)
()
()
(chǎng)
(zhuó)
()
(āi)
()
(tián)
(guǎ)
()
(àn)
()
()
()
()
(chū)
(bo)
()
()
(néng)
()
(wēn)
(wēn)
(gōng)
(rén)
()
()
()
()
(zhuì)
(zhuì)
(xiǎo)
(xīn)
()
(lín)
()
()
(zhàn)
(zhàn)
(jīng)
(jīng)
()
()
(báo)
(bīng)

小宛作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

小宛其他参考

译文及注释

译文小小斑鸠不住鸣,展翅高飞破苍旻。忧伤充满我内心,怀念祖先倍感亲。直到天明没入睡,想着父母在世情。聪明智慧那种人,饮酒也能见沉稳。可是那些糊涂蛋,每饮必醉日日甚。请各自重慎举止,否则天不佑你们。田野长满那豆菜,众人一起去采摘。螟蛉如若生幼子,蜾赢会把它背来。你们有儿我教育,继承祖先好采。看那小小的鶺鸰,边翻飞呀边欢鸣。天天在外我奔波,月月在外我远行。起早贪黑不停歇,不辱父母的英名。小青雀叫叽叽叽,沿着谷场啄小米。自怜贫病更无依,连遇诉讼真可气。抓把米去占一卦,看我何时能吉利?温和恭谨那些人,就像聚集在树顶。担心害怕真警惕,就像深谷脚边近。心惊胆战太不安,就像踩上薄薄冰。

注释(1)宛:小的样子。鸠:鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。(2)翰飞:高飞。戾:至。戾天,犹说“摩天”。(3)先人:死去的祖先。(4)明发:天亮。(5)有:同“又”。(6)齐圣:极其聪明智慧的人。(7)温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。(8)壹醉:每饮必醉。富:盛、甚。(9)又:通“佑”,保佑。(10)中原:原中,田野之中。菽:豆。(11)螟蛉:螟蛾的幼虫。(12)蜾蠃(guǒ luǒ):一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。负:背。(13)尔:你、你们,此指作者的兄弟。(14)式:句首语气词。榖:善。似:借作“嗣”,继承。(15)题(dì):通“睇”,看。脊令:鸟名,通作“鶺鸰”,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。(16)载:则、且。(17)斯:乃、则。迈:远行,行役。(18)征:远行。(19)忝(tiǎn):辱没。所生:指父母。(20)交交:鸟鸣声。一说是往来翻飞的样子。桑扈:鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。(21)率:循、沿着。场:打谷场。(22)填:通“瘨(diān)”,病。寡:贫。宜:犹“乃”。(23)岸:诉讼。毛传:“岸,讼也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》谓与“犴”通,犴,狱也。(24)温温:和柔的样子。恭人:谦逊谨慎的人。(25)惴(zhuì)惴:恐惧而警戒的样子。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 杨柳枝·两枝杨柳小楼中

    两枝杨柳小楼中,袅娜多年伴醉翁。明日放归归去后,世间就不要春风。
    187阅读
  • 杨柳枝·苏家小女旧知名

    苏家小女旧知名,杨柳风前别有情。剥条盘作银环样,卷叶吹为玉笛声。
    212阅读
  • 绝句漫兴九首(熟知茅斋绝低小)

    【绝句漫兴九首(其三)】熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。衔泥点污琴书内,更接飞虫打着人。
    181阅读
  • 小寒食舟中作

    佳辰强饮食犹寒,隐几萧条戴鹖冠。春水船如天上坐,老年花似雾中看。娟娟戏蝶过闲幔,片片轻鸥下急湍。云白山青万余里,愁看直北是长安。
    334阅读
  • 题宣州开元寺水阁,阁下宛溪,夹溪居人

    六朝文物草连空,天淡云闲今古同。鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中。深秋帘幕千家雨,落日楼台一笛风。惆怅无因见范蠡,参差烟树五湖东。
    224阅读
  • 回乡偶书(少小离家老大回)

    少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。[1]儿童相见不相识,笑问客从何处来。[2]
    490阅读
  • 虞美人·风回小院庭芜绿

    风回小院庭芜绿,柳眼春相续。凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。笙歌未散尊前在,池面冰初解。烛明香暗画楼深,满鬓清霜残雪思难任。
    211阅读
  • 多丽·小楼寒

    咏白菊小楼寒,夜长帘幕低垂。恨潇潇无情风雨,[1]夜来揉损琼肌。也不似贵妃醉脸,也不似孙寿愁眉。韩令偷香,徐娘傅粉,莫将比拟未新奇,细看取,[2]屈平陶令,风韵正相宜。微风起,清芬酝藉,[3]不减酴釄。[4]渐秋阑,[5]雪清玉瘦,向人无限依依。似愁凝汉皋解佩,[6]似泪洒纨扇题诗。[7]朗月清风,浓烟暗雨,天教憔悴瘦芳姿。[8]纵爱惜,不知从此,留得几多时。人情好,何须更忆,泽畔东篱。
    255阅读