渡江云三犯·西湖清明
羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。
旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。
千丝怨碧,渐路入、仙坞迷津。
肠漫回,隔花时见,背面楚腰身。
逡巡。
题门惆怅,堕履牵萦,数幽期难准。
还始觉、留情缘眼,宽带因春。
明朝事与孤烟冷,做满湖、风雨愁人。
山黛暝,尘波澹绿无痕。
渡江云三犯·西湖清明注释
羞红颦(pín)浅恨,晚风未落,片绣点重茵。
旧堤分燕尾,桂棹(zhào)轻鸥,宝勒倚残云。
千丝怨碧,渐路入、仙坞(wù)迷津。
肠漫回,隔花时见,背面楚腰身。
羞红:脸上因羞愧而泛出的红晕。
重茵:芳草地。
燕尾:西湖苏堤与白堤交叉,形如燕尾。
桂棹:以桂木为棹之舟,即芳舟。
宝勒:以珍宝、金饰勒马络头,此指代宝马。
残云:零散稀疏的云。
千丝:柳条。
迷津:迷失津渡;迷路。
楚腰:指细腰女子。
逡(qūn)巡。
题门惆怅,堕(duò)履(lǚ)牵萦,数幽期难准。
还始觉、留情缘眼,宽带因春。
明朝事与孤烟冷,做满湖、风雨愁人。
山黛暝(míng),尘波澹(dàn)绿无痕。
逡巡:徘徊不进;滞留。
巡,有所顾虑而徘徊不前。
堕履:留宿。
牵萦:纠缠;牵挂。
宽带:衣带宽松。
形容腰变瘦。
留情缘眼,宽带因春:一本作“留情缘宽,带眼因春”;一本作“留情转眼,带减因春”。
山黛:青葱浓郁的山色。
暝:一本作“映”。
尘:一本作“澄”。
参考资料:
1、(清)上彊邨民 .宋词三百首全解 .上海:复旦大学出版社,2008/11/1渡江云三犯·西湖清明拼音版参考
渡江云三犯·西湖清明作者
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
渡江云三犯·西湖清明其他参考
白居易《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》
« 上一首
孟浩然《清明日宴梅道士房》
下一首 »