浣溪沙·楼上晴天碧四垂

【浣溪沙】
楼上晴天碧四垂,
楼前芳草接天涯。
劝君莫上最高梯。

新笋已成堂下竹,
落花都上燕巢泥,
忍听林表杜鹃啼。

浣溪沙·楼上晴天碧四垂译文

楼上晴天碧四垂。楼前芳草接天涯。劝君莫上最高梯。
晴空万里,我登上杨柳掩映的高楼,眺望一片芳草绿到天边。劝你不要登上高楼的顶点,因为此时登高怀远,最是伤怀。

新笋已成堂下竹,落花都上燕巢泥。忍听林表杜鹃啼。
堂下的新笋已长成竹子,落花已碾成尘土作了燕子筑巢的新泥。此时再怎忍心听那林梢上传来杜鹃的的啼叫呢?

参考资料:
1、王克俭周邦彦诗词选:海南国际新闻出版中心,不详:第42页
2、石延博宋词:中国和平出版社,2004.12:第104-105页

浣溪沙·楼上晴天碧四垂注释

楼上晴天碧(bì)四垂。
楼前芳草接天涯。
劝君莫上最高梯(tī)
碧四垂:四面青天与远处绿野相接,自高而下,同一碧色。
芳草:意为芳草掩映的归途。
高梯:高楼。
暗指登高易动乡情。

新笋已成堂下竹,落花都上燕巢(cháo)泥。
忍听林表杜鹃(juān)啼。
燕巢泥:落花化为泥土,被燕子衔去筑巢。
林表:林外。
杜鹃:鸟名,其声衷苦,似“不如归去”,勾人乡思。

参考资料:
1、王克俭周邦彦诗词选:海南国际新闻出版中心,不详:第42页
2、石延博宋词:中国和平出版社,2004.12:第104-105页

浣溪沙·楼上晴天碧四垂拼音版参考

()
(huàn)
()
(shā)
()
(lóu)
(shàng)
(qíng)
(tiān)
()
()
(chuí)
(lóu)
(qián)
(fāng)
(cǎo)
(jiē)
(tiān)
()
(quàn)
(jun1)
()
(shàng)
(zuì)
(gāo)
()
(xīn)
(sǔn)
()
(chéng)
(táng)
(xià)
(zhú)
(luò)
(huā)
(dōu)
(shàng)
(yàn)
(cháo)
()
(rěn)
(tīng)
(lín)
(biǎo)
()
(juān)
()

浣溪沙·楼上晴天碧四垂作者

周邦彦周邦彦 周邦彦(1056─1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年「疏隽少检,不为州里推重,而博涉百家之书」。元丰初,「游太学,有俊声」。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿。徽宗即位,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治)。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监

浣溪沙·楼上晴天碧四垂其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢